ki soo song Skip to content

Write

Question 4.1-4.6

2016.05.07 10:59

Simon Kisoo Song Views:9129

4.1. Why is a red tongue tip often present in patients with emotional problems related to other organs?

Answer: All emotions affect the Heart, which, due to its function of housing the Mind and consciousness, is the only organ that can recognize and feel emotional stress. Emotions from other internal organs can therefore indirectly cause Heart-Heat, which causes a red tongue tip.

왜 장부(臟腑)와 관련이 있는 정지(情志)문제가 있는 환자의 설()은 종종 설첨(舌尖)()인가?

() 모든 정지(情志)는 심()에 영향을 미치고, 심장신(心藏神) 및 의식(意識)활동을 주관(主管)하기 때문에, ()은 정지(情志)자극을 인지(認知)하고 느낀다. 따라서 다른 장부(臟腑)에서 온 정지(情志)도 간접적으로 심열(心熱)을 유발하여 설첨홍(舌尖紅)이 생긴다

 

4.2. Explain the saying ‘The five emotions can turn into Fire’.

Answer: The emotions cause stagnation of Qi. When Qi is ‘compressed’ for any length of time, it will lead to Heat and then Fire.

다섯 가지 정지(情志)(한의학에서 5()7()5()에 귀속함에서 일컫는 말이므로 실제는 노(),(),(),비우(悲憂),공경(恐驚) 7()을 의미)는 화()로 전화(轉化) , 칠정화화(七情化火)를 설명하시오.

() 정지(情志)는 기체(氣滯)를 유발한다. ()가 오랜 기간()”되면 열()로 되고 화()로 변한다.  

 

4.3. Give three symptoms that might result from anger causing Qi to rise.

Answer: Any of the following: headache, dizziness, tinnitus, stiff neck, blotches on the neck, and a red face.

노즉기상(怒卽氣上)의 결과(結果)일 수 있는 세 가지 증상(症狀)을 들어보시오.

() 다음 중 어떠한 것: 두통(頭痛), 현훈(眩暈), 이명(耳鳴), 항배강(項背强), 목 주위의 반점(斑點), 면적(面赤).  

 

4-4. Give three symptoms that might manifest from overexcitement adversely affecting the Heart.

Answer: Any of the following: palpitations, insomnia, restlessness, talking a lot, and a red tongue tip.

과희상심(過喜傷心)의 결과(結果)일 수 있는 세가지 증상(症狀)을 들어보시오.

() 다음 중 어떠한 것: 심계(心悸), 불면(不眠), 다언(多言), 설첨홍(舌尖紅)

 

4-5. A patient who worries excessively also complains of poor appetite, abdominal distension and tiredness. What effect has their worrying had on their Qi and Internal Organs?  

Answer: Their worrying has knotted their Qi, primarily affecting the Spleen.

지나치게 사려과도(思慮過度)인 환자는 또한 식욕부진(食慾不振), 복창(腹脹) 및 신피핍력(身疲乏力)을 호소한다. 사려과도(思慮過度)가 기()와 장부(臟腑)에 어떠한 영향을 준 것인가?

() 사려과도(思慮過度)는 기()를 결체(結滯) , 사즉기결(思即氣結)하여 먼저 비()에 영향을 미친다

 

4-6. How might fear and chronic anxiety lead to symptoms such as palpitations, insomnia, night sweats and a dry mouth in an elderly patient?

Answer: Fear depletes Kidney-Yin, which leads to Empty-Heat in the Heart, resulting in symptoms of palpitations, insomnia, etc.

노인 환자에 있어서 공포(恐怖)와 만성적인 불안(不安)/조급함은 어떻게 심계(心悸), 불면(不眠), 도한(盜汗) 및 구건(口乾)과 같은 증상(症狀)을 가져오나?

() 공포(恐怖)는 신음(腎陰)을 고갈(枯渴)시키며 이는 심()의 허열(虛熱)을 유발하여 심계(心悸), 불면(不眠) 등의 증상(症狀)을 가져온다.